-
1 проводить реформы
Большой англо-русский и русско-английский словарь > проводить реформы
-
2 проводить
I несовер. - провожать;
совер. - проводить (кого-л./что-л.) see (off), accompany;
follow( глазами) проводить на поезд проводить домой проводить до дверей проводить покойника II несовер. - проводить;
совер. - провести
1) (кого-л./что-л.) lead, conduct, guide, steer, take
2) (что-л.) (прокладывать) lay, construct, build, install проводить железнодорожную ветку ≈ to build a branch line проводить электричество ≈ to install electrical equipment проводить водопровод ≈ to lay on water (supply)
3) (что-л.) (осуществлять) carry out/through, realize, put ( into practice), conduct;
develop( идею) ;
hold (выборы) проводить в жизнь ≈ to put into practice/effect;
to make a reality (of) проводить урок ≈ to conduct a lesson проводить кампанию ≈ to conduct a campaign, to carry out a campaign проводить политику ≈ to pursue/follow a policy проводить реформы ≈ to carry out reforms проводить беседу ≈ to give a talk проводить собрание ≈ to hold a meeting
4) (чем-л. по кому-л./чему-л.) pass (over), run (over) она провела рукой по лбу ≈ she passed her hand over her forehead
5) (что-л.) (время) spend, pass
6) (что-л.) (предложение и т.д.) pass, get
7) (что-л.) (в бухгалтерии) book, register, enter
8) (что-л.) (линию) draw
9) (что-л.) ;
только несовер.;
физ. conduct
10) (кого-л.) ;
разг. (обманывать) cheat, take in, trick, foolпроводить:
1. Pf. of провожать
2. (Pf. провести) to conduct carry out leadБольшой англо-русский и русско-английский словарь > проводить
-
3 reform
1. nto be committed to economic reform — быть связанным обязательством осуществлять экономические реформы
to block reforms — блокировать реформы / проведение реформ
to bring about / to carry out / to carry through reforms — осуществлять / проводить реформы
to champion reform — выступать сторонником преобразований / реформ
to copy the reforms introduced by smb — копировать реформы, введенные кем-л.
to deliver reforms — осуществлять / проводить реформы
to derail / to disrupt reforms — срывать реформы
to effect reforms — осуществлять / проводить реформы
to endorse reforms — одобрять / утверждать реформы
to follow in the footsteps of smb's reforms — следовать примеру чьих-л. реформ
to force the pace of one's reforms — ускорять темп осуществления своих реформ
to forge ahead with political and economic reforms — вырываться вперед в деле проведения политических и экономических реформ
to implement reforms — осуществлять / проводить реформы
to initiate reforms — выступать инициатором проведения реформ; приступать к проведению реформ
to institute / to introduce reforms — выступать инициатором проведения реформ; приступать к проведению реформ
to make reforms — осуществлять / проводить реформы
to model one's reforms after those of another country — вырабатывать свои реформы по образцу реформ другой страны
to press ahead with one's reforms — настойчиво продолжать свой курс реформ
to pursue reforms — осуществлять / проводить реформы
to push (ahead) one's reforms — энергично проводить свои реформы
to push through (congress) a reform — протаскивать / проталкивать реформу ( через конгресс)
to question the pace of smb's reforms — ставить под сомнение темп проведения чьих-л. реформ
- advocate of economic reformto undertake reforms — осуществлять / проводить реформы
- agrarian reform
- backtracking from reform
- basic reforms
- blueprint for political reform
- broad program of reforms
- coherent reform of the economy
- commitment to reforms
- comprehensive reform
- constitutional reform
- constitutional reforms
- credit reforms
- currency reform
- declared aim of the reform
- democratic reforms
- depth of the reform
- drastic reforms
- economic reform
- educational reforms
- electoral reform
- far-reaching reforms
- full-blooded economic reforms
- genuine reform
- half-way reform
- impending reform
- implementation of a reform
- iniquitous reform
- internal reforms
- introduction of reforms
- land reform
- land-tenure reform
- legislative reform
- liberal reforms
- limited reform
- long-term reforms
- mainstream of reforms
- major reform
- market-oriented reforms
- market-style reforms
- mindless reform
- monetary reform
- overdue reforms
- pace of reforms should be faster
- pace of reforms - petty reforms
- planned reforms - prerequisite of reforms
- price reform
- program of reforms
- progress of reforms
- progressive reform
- promised reforms
- proponent of reforms
- radical reform
- reform goes to Parliament
- reform has entered a critical phase
- reform has virtually come to a standstill
- reform is in its infancy
- reform isn't working properly
- reform within the existing structures
- reforms are achieving real momentum
- reforms are on course
- reforms will work
- rollback of the reforms
- sabotage to reforms
- slow-down of reforms
- social reforms
- socio-economic reform
- stringiest reforms
- structural reforms
- substantial reforms
- support for reforms
- tax reform
- taxation reform
- tentative reforms
- test of reforms
- tide of reforms washing across the world
- tough reform
- urgent reforms
- wage reform
- we are long overdue for reforms
- wide-ranging reform
- wide-ranging reforms
- widespread reform 2. v -
4 reform
̈ɪrɪˈfɔ:m
1. сущ.
1) перестройка, преобразование, реорганизация, реформа to carry out a reform, to effect a reform ≈ осуществлять преобразование far-reaching reform ≈ далеко идущее преобразование radical reform sweeping reform agrarian reform land reform economic reform orthographic reform spelling reform penal reform
2) исправление, корректирование, улучшение reform school Syn: correction, improvement, amendment, reformation
2. гл.
1) улучшать(ся) ;
изменять, исправлять, преобразовывать;
проводить реформы his plans to reform the country's economy ≈ его планы проведения в стране экономической реформы Syn: amend, improve, correct
2.
2) искоренять( ошибки, злоупотребления)
3) исправлять(ся) (о людях) ;
перестать совершать дурные поступки We will try to reform him within the community. ≈ Мы попытаемся исправить его, не прибегая к помощи посторонних. he promised to reform ≈ он обещал исправиться
4) хим. подвергать( углеводородные соединения) крегингу;
получать (бензин и т. п.), используя процесс крекинга Syn: crack
3.
5)
5) = re-form реформа, преобразование - sweeping *s коренные преобразования исправление, улучшение - the * of the Calendar исправление календаря - * school исправительное заведение, особ. для малолетних правонарушителей;
реформаторий улучшать, преобразовывать;
реформировать - to * administration улучшить /реорганизовать/ управление исправлять, перевоспитывать - to * juvenile offenders перевоспитывать малолетних правонарушителей исправляться - with years he grew wise and *ed с годами он поумнел и изменился к лучшему (редкое) искоренять (ошибки) administrative ~ административная реорганизация administrative ~ административная реформа currency ~ денежная реформа election ~ реформа избирательной системы electoral ~ избирательная реформа fiscal ~ финансовая реформа judicial ~ правовая реформа judicial ~ судебная реформа land ~ земельная реформа law ~ правовая реформа legal ~ правовая реформа legislative ~ законодательная реформа management ~ реформа управления monetary ~ денежная реформа municipal ~ муниципальная реформа reform = re-form Reform Bill, Reform Act реформа избирательной системы в Англии (1831-32 гг.) Reform Bill, Reform Act реформа избирательной системы в Англии (1831-32 гг.) social ~ социальная реформа stock-exchange ~ реформа фондовых бирж tax ~ налоговая реформа taxation ~ реформа в области налогообложения taxation ~ реформа налогообложения -
5 reform
1. сущ.1) упр. перестройка, преобразование, реорганизация, реформа (целенаправленный, динамичный и устойчивый процесс, который приводит к систематическим структурным изменениям)agrarian [land\] reform — реформа сельского хозяйства
economic reform — экономическая реформа, экономическое преобразование
radical [sweeping\] reform — коренное [радикальное\] преобразование
to carry out [to effect\] a reform — осуществлять преобразование [реформу\]
See:2) общ. исправление, корректирование, улучшениеSyn:2. гл..1) общ. улучшать, исправлять, преобразовыватьSyn:2) гос. упр. реформировать, проводить реформы -
6 reform
[rɪ'fɔːm] 1. сущ.1) реформа, преобразование, перестройка, реорганизацияradical / sweeping reform — коренное, радикальное преобразование
agrarian / land reform — аграрная реформа
to carry out / effect a reform — осуществлять преобразование
2) исправление, корректирование, улучшениеSyn:2. гл.1) улучшать; изменять, исправлять, преобразовывать; проводить реформыSyn:2) искоренять (ошибки, злоупотребления)3)а) исправиться, перестать совершать дурные поступкиHe promised to reform. — Он обещал исправиться.
б) исправлять, перевоспитыватьWe will try to reform him within the community. — Мы попытаемся исправить его, не прибегая к помощи посторонних.
4) хим. подвергать ( углеводородные соединения) крекингу; получать (бензин и т. п.), используя процесс крекингаSyn:crack 3. 5)5) = re-form -
7 from the top-down
Политика: сверху (проводить реформы и т.п. / of reform, etc.) -
8 order reforms
-
9 reform
[rɪ`fɔːm]перестройка, преобразование, реорганизация, реформаисправление, корректирование, улучшениеулучшать(ся); изменять, исправлять, преобразовывать; проводить реформыискоренятьисправлять(ся); перестать совершать дурные поступкиподвергать крекингу; получать, используя процесс крекингаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > reform
-
10 carry
v1) выигрывать, одерживать победу2) принимать, одобрять, утверждать•to carry an election — побеждать / одерживать победу на выборах
to carry a resolution — принимать / одобрять резолюцию
to carry out — 1) завершать, доводить до конца 2) проводить (реформы и т.п.) 3) выполнять ( программу)
to carry over — продлевать, пролонгировать
to carry the state — "завоевать штат" ( о кандидате); получить поддержку большинства избирателей штата
to carry through — осуществлять, доводить до конца
-
11 smb's will to reform
чье-л. желание проводить реформы -
12 we are long overdue for reforms
Politics english-russian dictionary > we are long overdue for reforms
-
13 reform
I1. noun1) реформа, преобразование2) исправление, улучшение3) (attr.) Reform Bill (или Act) реформа избирательной системы в Англии (1831-32 гг.)2. verb1) улучшать(ся); реформировать, преобразовывать2) искоренять (злоупотребления)3) исправлять(ся) (о людях)II= re-form* * *1 (n) преобразование; реформа2 (v) преобразовать; преобразовывать; реформировать* * *перестройка, преобразование, реорганизация* * *[re·form || rɪ'fɔrm /-'fɔːm] n. реформа, преобразование, исправление, улучшение v. улучшать, преобразовывать, реформировать, переделывать, исправлять, искоренять* * *искоренятьисправлениепересозданиепересозданияпревращениепревращенияпреображениепреображенияпреобразованиепреобразованияпреобразовыватьпретворениепретворенияреформареформироватьулучшатьулучшатьсяулучшениеулучшенияулучшитьулучшиться* * *1. сущ. 1) перестройка 2) исправление 2. гл. 1) улучшать(ся); изменять, исправлять, преобразовывать; проводить реформы 2) искоренять (ошибки, злоупотребления) 3) исправлять(ся) (о людях); перестать совершать дурные поступки -
14 blow bubbles
заниматься пустым делом, пускать мыльные пузыри, тешиться как дитяIt's merely blowing bubbles to introduce reforms without any funds to carry them out. — Пытаться проводить реформы, не имея никаких средств для их осуществления, - это все равно что пускать мыльные пузыри.
-
15 change
1. n1) изменение, перемена; преобразование; сдвиг2) биржа•to carry out changes — осуществлять / проводить преобразования
to effect changes — осуществлять / проводить преобразования
to foreshadow / to herald changes — предвещать перемены
to implement changes — осуществлять / проводить преобразования
to impose changes on / upon smb — навязывать реформы кому-л.
to introduce changes — вносить изменения; вводить преобразования
to keep a close eye on a country's policy changes — внимательно наблюдать за изменениями политики страны
to make changes in the Cabinet — производить изменения / перестановки в правительстве
to monitor changes — осуществлять контроль за ходом изменений / преобразований
to negotiate changes — обсуждать / обговаривать изменения / преобразования
to resist changes — противиться изменениям / переменам
to set out one's program for changes — излагать свою программу преобразований
to swallow smb's change of heart — смиряться с изменением чьей-л. позиции
- basic changesto undergo changes — претерпевать изменения, подвергаться изменениям
- big changes from before
- cabinet changes
- cardinal changes - change of the international situation
- changes for the better
- changes have long been in the pipeline
- changes in the leadership
- changes in world affairs
- constitutional changes
- cosmetic changes
- deep-going changes
- democratic changes
- dramatic changes
- drastic changes
- economic changes
- enormous changes
- far-going changes
- far-reaching changes
- favorable changes
- foreign-policy changes
- frontbench changes
- fundamental changes
- global changes
- government changes
- grand changes
- great changes
- high-level changes
- internal changes
- irreversibility of changes
- irreversible changes
- leadership changes
- long overdue changes
- major changes
- market changes
- ministerial changes
- monumental changes
- negative changes
- nonviolent change
- noticeable changes
- opponent of changes
- organization change
- organizational change
- peaceful changes
- personal changes
- positive changes
- pressure for political changes
- profound changes
- radical changes
- rapid pace of changes
- revolutionary changes
- scope of social changes
- shattering changes
- significant changes
- sincere advocate of changes
- sizable changes
- spasmodic changes
- stage-by-stage changes
- structural changes
- sweeping changes
- territorial changes
- thorough changes
- unfavorable changes
- unprecedented changes
- urgent need for changes
- visible signs of changes
- vital changes
- wind of changes 2. vменять(ся), изменять(ся) -
16 Baker Plan
межд. эк., фин., амер. план Бейкера (программа урегулирования задолженности развивающихся стран, предложенная в1985 г. Джеймсом Бейкером (James Baker), который в это время занимал пост Министра финансов США; в соответствии с планом страны-должники, готовые проводить структурные реформы экономической системы, могли получать новые кредиты в коммерческих банках и многосторонних банках развития; однако, поскольку банки оказались не готовы предоставить дополнительную помощь в достаточных масштабах, план не материализовался)See:
* * *
"план Бейкера" (объявлен в октябре 1985 г.): план бывшего министра финансов США Дж. Бейкера по урегулированию долговой проблемы развивающихся стран (официальное название - "Program for Sustained Growth"); включал возобновление кредитования развивающихся стран коммерческими банками на сумму в 20 млрд. долл в течение трех лет и увеличение кредитов МВФ и МБРР на 50% за тот же период в обмен на проведение одобренных МВФ программ реформ; был нацелен на стимулирование экономического роста и реформ в странах-должниках, но провалился из-за нежелания банков давать новые деньги и отсутствия должной роли для стран-кредиторов; в 1987 г. Бейкер предложил рассматривать проблемы каждой страны на индивидуальной основе, выбирая решения из так называемого "меню"; см. Brady Plan;* * *. План Секретаря Казначейства США Джеймса Бейкера, согласно которому 15 крупнейших стран-должников со средним доходом (15 стран Бейкера) должны проводить структурные реформы, нацеленные на рост, чтобы иметь возможность получать усиленную финансовую поддержку Всемирного Банка и долгосрочные кредиты коммерческих банков . Инвестиционная деятельность . -
17 complementarity principle
принцип комплементарности
Положение науки транзитологии о том, что реформы разных областей экономики тесно связаны, взаимно дополняют друг друга (комплементарность означает взаимодополняемость). Более того, иногда одна реформа невозможна при осуществлении другой, или без сопровождения другой реформой дает не те результаты, на которые рассчитывали реформаторы. Например, либерализация ценообразования правительством Ельцина-Гайдара безусловно потребовала полного реформирования прежней системы материально-технического снабжения производства, реформы налогообложения (включая введение нового налога на добавленную стоимость), импортно-экспортной деятельности предприятий и многого другого. Собственно, такая комплексность и определила то, что получило название «шоковой терапии». Между тем, сторонники градуализма полагали, что принцип комплементарности – аргумент в пользу их требования проводить постсоциалистические реформы постепенно, последовательно: проведя частную реформу посмотреть, что получилось, затем делать следующий шаг с учетом этих результатов и так далее. Тут – очевидное противоречие: именно шоковая терапия, исходно предполагающая комплексный, многосторонний подход, полнее соблюдает принцип комплементарности, нежели градуалистская или эволюционная стратегия постсоциалистического перехода.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > complementarity principle
-
18 stocktake
1. сущ.тж. stock-take учет, упр. = stocktaking2. гл.тж. stock-take, stock take1) учет, упр. инвентаризировать, переучитывать (запасы, товары), проводить инвентаризациюCost centre managers are required to stocktake assets on the central asset register once each year. — Руководители центров затрат должны проводить инвентаризацию активов, находящихся на балансе [переучитывать активы, находящиеся на балансе\], раз в год.
2) общ. критически оценивать (события, политические программы и реформы и т. п.)our first step was therefore to stocktake the problem — поэтому нашим первым шагом стала критическая оценка проблемы
See: -
19 провести
несовер. - проводить;
совер. - провести
1) (кого-л./что-л.) lead, conduct, guide, steer, take
2) (что-л.) (прокладывать) lay, construct, build, install провести железнодорожную ветку ≈ to build a branch line провести электричество ≈ to install electrical equipment провести водопровод ≈ to lay on water (supply)
3) (что-л.) (осуществлять) carry out/through, realize, put ( into practice), conduct;
develop( идею) ;
hold (выборы) провести урок провести кампанию провести политику провести реформы провести беседу провести собрание провести в жизнь
4) (чем-л. по кому-л./чему-л.) pass (over), run (over) она провела рукой по лбу ≈ she passed her hand over her forehead
5) (что-л.) (время) spend, pass
6) (что-л.) (предложение и т.д.) pass, get
7) (что-л.) (в бухгалтерии) book, register, enter
8) (что-л.) (линию) draw
9) (кого-л.) ;
разг. (обманывать) cheat, take in, trick, foolсов. см. проводить I 1-8,Большой англо-русский и русско-английский словарь > провести
-
20 Dirksen, Everett (Ev) McKinley
(1896-1969) Дирксен, Эверетт (Эв) МаккинлиПолитический деятель, сенатор. Участник первой мировой войны. В 1933-49 - член Палаты представителей [ House of Representatives] от штата Иллинойс. Представлял консервативное крыло Республиканской партии [ Republican Party], выступал против кредитно-денежной политики времен "Нового курса" [ New Deal], однако поддерживал внешнеполитический курс Ф. Д. Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)]. В 1950 выбран от родного штата в Сенат США [ Senate, U.S.]; переизбирался вплоть до своей кончины, с 1957 - секретарь партийной фракции [ whip], с 1959 - лидер меньшинства [ minority leader]. В 1961 вместе с лидером меньшинства Палаты представителей Ч. Халлеком [Halleck, Charles] начал проводить еженедельные теледебаты, в которых высказывалась критика администрации Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)]. Дебаты стали известны как "Шоу Эва и Чарли" [Ev and Charlie Shows], а сам Дирксен получил прозвище "Волшебник топкого болота" ["The Wizard of Ooze"]. В период администрации Л. Джонсона [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)] поддержал реформы в области гражданских прав, добился среди республиканцев поддержки Закона о гражданских правах 1964 года [ Civil Rights Act of 1964] и Закона об избирательных правах [ Voting Rights Act]English-Russian dictionary of regional studies > Dirksen, Everett (Ev) McKinley
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Реформы Тэмпо — (яп. 天保の改革, てんぽうのかいかく тэмпо: но кайкаку?) название курса социально экономических преобразований в Японии, осуществлявшихся в 1841 1843 годах под руководством главы центрального правительства Мидзуно Тадакуни. Реформы названы по девизу… … Википедия
реформы — проводить реформы • действие продолжать реформы • действие, продолжение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
проводить — анализ проводить • действие вечер провести • времяпрепровождение вечера проводить • времяпрепровождение время провести • времяпрепровождение время проводить • времяпрепровождение год провести • времяпрепровождение день провести •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Реформы Китченера — широкомасштабные преобразования в армии Британской Индии, начавшиеся в 1903 году по инициативе нового главнокомандующего лорда Китченера. В результате проведённых изменений три армии бывших президентств (Бенгальская, Мадрасская и Бомбейская),… … Википедия
Реформы Ван Мана и восстание «Красных бровей» — Государственный переворот Ван Мана и политика реформ В обстановке всё нарастающей угрозы массовых народных движений правящие круги судорожно искали выхода из создавшегося положения. Провал указа Ай ди показал, что для проведения в жизнь политики… … Всемирная история. Энциклопедия
Барак Обама — (Barack Obama) Барак Обама это 44 й президент Соединенных Штатов Америки, первый темнокожий президент на этом посту Биография президента США Барака Обамы, в том числе его политическая карьера, деятельность в сенате штата Иллинойс и затем в Сенате … Энциклопедия инвестора
Либерализм в России — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
История либерализма в России — «Свобода России» (Плакат кадетской партии 1917 г.) Либерализм … Википедия
ЗДРАВООХРАНЕНИЕ — ЗДРАВООХРАНЕНИЕ. I. Основные принципы организации здравоохранения. Здравоохранение система мероприя тий, направленных к поддержанию здоровья и трудоспособности населения. В понятие У. входят все мероприятия по оздоровлению среды (физической и… … Большая медицинская энциклопедия
Португалия — Португальская Республик а, гос во на Ю. З. Европы. Названо по городу Порту Кале (ныне Порту), который уже в IX в. стал ядром княжества Португал, совр. гос во Portugal, русск. традиц. Португалия. Географические названия мира: Топонимический… … Географическая энциклопедия
Столыпин, Пётр Аркадьевич — Пётр Аркадьевич Столыпин … Википедия